Imparare il Vietnamita

 

Il vietnamita moderno è scritto in caratteri latini con numerosi caratteri diacritici (cioè scritti con simboli che ne modificano la pronuncia e/o il significato) che cercano di rendere i suoni della lingua Viet. La scrittura in caratteri latini, adifferenza di quanto avviene per le altre lingue indiane ed asiatiche, è dovuta al periodo di evangelizzazione dei Gesuiti portoghesi nel XVII secolo. Essi trovarono più comodo imporre questa scrittura che ha sostituito quella esistente, che si differenziava dal Nord al sud. Questa scrittura fu denominata Chu Quoc Ngu.

 

 

 1)   Pronuncia delle lettere vietnamite  :

 

a [a] e [ɜ] m [m∂] r [r∂]
ă [ɒ] ê [e] n [n∂] s [∫∂]
â [ʌ] g [g∂] o [ɔ] t [t∂]
b [b∂] h [h∂] ô [o] u [u]
c [k∂] i [i] ơ [∂] ư [ɯ]
d [z∂] k [k∂] p [p∂] v [v∂]
đ [d∂] l [l∂] q [ku] x [s∂]
            y [i]

 

2)    Spiegazioni dei pronomi


In Vietnamita, i pronomi personali in prima persona, in seconda persona ed in terza persona singolare e plurale, cambiano secondo la funzione dell'interlocutore e tengono conto del rango sociale e famigliare. Generalmente si riferiscono al rango famigliare per stabilire un rapporto formale, anche se questo non fa parte della famiglia

 

  Prima persona (Io)  Seconda persona (Voi, Tu)
  Tôi (letterale)   Ông/Bà/Anh/Chị/Cô
  Con   Ông (bà) nội (ngoại) ba, mẹ, bác, chú, cô cậu dì
  Em   Anh/Chị
  Anh    Em
  Chị   Em
  Bác, chú, dì, cô   Cháu

 

 3) Frasi essenziali per farsi capire per strada, al ristorante o al mercato

 

Per i soldi

Quanto costa? Giá bao nhiêu ?
Compro questo Tôi mua cái này.
Voglio questo Tôi muốn một cái.
Non lo voglio, grazie Tôi không muốn, cảm ơn.
Contare da 1 a 10 Một, hai, ba, bốn, năm, sáu, bảy , tám, chín, mười.

 

4) Parole e vocaboli utili

 

In un restaurante

Tavolo   Bàn Moneta Vietnamita   Đồng
Tazza   Bát Sedersi   Ngồi
Zuppa Vietnamita   Phở Mangiare   Ăn
Bicchiere    Cốc/Ly Attendere   Đợi
Succo d'arancia   Nước cam Volere/desiderare   Muốn/thích
Involtini primavera   Chả giò/nem Bere   Uống
Soldi   Tiền Tutto   Tất cả
Prezzo   Giá    

 
Nozioni di educazione

  Grazie   Cảm ơn !
Dire buongiorno ad un uomo (più vecchio o più giovane)   Chào anh !
Dire buongiorno ad una donna   Chào em !
Io mi chiamo...   Tôi tên là ...
Come ti chiami?   Bạn tên gì ?
Arrivederci   Tạm biệt
Mi scusi   Xin lỗi
Grazie   Cảm ơn
Non parlo vietnamita   Tôi không nói tiếng Việt
Io sono Italiano   Tôi là người Italia
Come va?   Bạn có khoẻ không ?
Bene, grazie   Cảm ơn, tôi khoẻ.
Per favore   Xin mời !
Forse   Có lẽ
Si   Vâng, có
No   Không
Va bene   Đồng ý
Posso farle una fotografia?   Tôi có thể chụp ảnh được chứ ?
Non so   Tôi không biết
Dov'è il mercato?   Chợ ở đâu vậy ?
Vorrei andare all'hotel...   Tôi muốn đến khách sạn ...